Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Fonte de dados meteorológicos: Wettervorschau 30 tage
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

Câmara de Toledo implanta Libras em transmissões de sessões

h

Facebook
WhatsApp
LinkedIn

A Câmara de Toledo dá mais um passo na sua comunicação com a sociedade, através da adoção da tradução em Libras-Língua Brasileira de Sinais, das transmissões de suas sessões ordinárias e extraordinárias, entre outras transmissões. A medida deve ser efetivada a partir da próxima semana, iniciando na próxima sessão ordinária, excepcionalmente na terça-feira, dia 29 de novembro, através de intérpretes de Libras fornecidas pela Feneis (Federação Nacional de Educação e Integração dos Surdos), por dispensa de licitação. A tradução das sessões para Libras estará a cargo de duas intérpretes, Júlia Vanessa Dall’Oglio e Cristiane Lourenço Berckembrock Macena.

Vereadores Marcelo Marques, Leoclides Bisognin e Bozó.

A contratação de serviços de tradução e interpretação para Libras foi firmada em agosto  (foto acima) pelo presidente da Câmara de Toledo, Leoclides Bisognin, ao lado do secretário Marcelo Marques e do segundo-secretário da Mesa Diretora, Valdomiro Bozó. A contratação de serviços de tradução e interpretação para Libras prevê um custo de R$ 144,00 por hora e envolve recurso de R$ 100,8 mil. A Feneis foi contratada por dispensa de licitação, tendo sido fundada em 16 de maio de 1987, é de caráter filantrópico e filiada à Federação Mundial dos Surdos, contando com 6 administrações regionais e sendo de utilidade pública federal e estadual e também municipal no seu município e o contrato atende solicitação encaminhada junto ao Ministério Público e à Câmara de Toledo.

Na última quarta-feira, dia 23, foram realizados mais alguns preparativos para a tradução simultânea nas transmissões através do teste da nova câmera adquirida para transmitir a imagem do intérprete, que será inserida na transmissão de modo simultâneo. A inserção poderá ser feita nas transmissões do Plenário e Auditório Edílio Ferreira e da Sala de Reuniões. O teste foi realizado na Sala de Reuniões, pelo consultor técnico da Rioli, fornecedora dos equipamentos de estreaming e da nova câmera, Anderson Paiva, além da intérprete Júlia Dall’Óglio. O teste contou com a presença do diretor-geral da Câmara, Rodrigo Antoniassi, do coordenador administrativo, Valmir Alves de Moura e servidores do Departamento Legislativo e Departamento de Comunicação Social.

“Todas as transmissões de sessões ordinárias, todas as audiências públicas e reuniões de comissões que envolvam projetos de interesse dos deficientes auditivos contarão com intérprete de Libras”, destacou o presidente da Câmara, Leoclides Bisognin, ao assinar os despachos para implantação do serviço, ao lado do secretário Marcelo Marques e do segundo secretário Valdomiro Bozó.  Além das transmissões de sessões a tradução em Libras abrangerá ainda as reuniões das Comissões Permanentes, sempre que o tema abordado abranja interesse das pessoas com deficiências, mediante solicitação prévia.

Histórico

A Câmara de Toledo iniciou as transmissões de suas sessões via streaming em 2011, através do portal Ustream.tv e duas webcams, no canal Sessão ao Vivo e depois no TV Câmara, ambos conectados ao Facebook. Posteriormente a Câmara de Toledo iniciou transmissões via canal do You Tube, com investimento em imagens de câmeras-robôs integradas e sistema de votação e microfones integrados adquiridos junto à Rioli e que tiveram modernização para maior qualidade das imagens mais recentemente.

Fonte: Departamento de Comunicação da Câmara de Toledo

Veja também

Publicações Legais

Edição nº2808 – 13/02/2026

Cotações em tempo real